Revisa la situación comercial con China
¿Cómo definiría las relaciones UE-China en el ámbito de la cooperación aduanera? ¿Qué progresos se han realizado en los últimos 18 meses desde que el Plan de Acción en materia de aduanas y derechos de propiedad intelectual se firmó?
Permítame en primer lugar poner la situación en su contexto. China es el socio comercial de la UE más importante, la fuente de la mayoría de nuestras importaciones y nuestro mercado de exportación de más rápido crecimiento. 300 billones de euros en bienes se han movido entre sí en 2009, y tenemos muchas razones para creer que estas fuertes relaciones comerciales seguirán creciendo en los próximos años.
Ahora bien, si consideramos el hecho de que las aduanas registran toda importación y exportación única que pasa por encima de las fronteras de la UE, se pone de manifiesto la importancia de la relación jurídica tributaria cooperativa es entre dos socios comerciales importantes. Es la base para facilitar el comercio al tiempo que garantiza que nuestras leyes y normas se respeten, y que sólo los productos seguros y legales llegar a nuestros consumidores.
En los últimos años, ha habido progresos reales en la UE y China de cooperación aduanera. El primer paso en dicha cooperación consiste en entender las necesidades del otro y prioridades. El diálogo frecuente, tanto a nivel político y técnico, ayuda a construir una base más sólida para la cooperación aduanera entre ambas partes y una mayor comprensión mutua en las áreas donde se necesita más trabajo. Por esta razón, visité China durante el primer año de mi mandato, para discutir asuntos clave de aduana con mis colegas allí, fue muy importante para mí.
Hay una serie de historias de éxito entre la UE y China de cooperación aduanera. Por ejemplo, desde el Plan de Acción sobre Derechos de Propiedad Intelectual (DPI) que se firmó en enero de 2009, el intercambio de información entre autoridades aduaneras y las autoridades policiales de ambas partes ha mejorado. También hemos empezado a trabajar para fortalecer la asociación entre las aduanas y la industria en China sobre derechos de propiedad intelectual.
Estos son elementos clave en la lucha contra la falsificación y la piratería, que atentan contra las empresas legales, tanto en la UE como en China. Hay mucho trabajo aún por hacer en el marco del Plan de Acción, por lo recomendaré que se prorrogue hasta finales de 2012. Pero sus efectos hasta la fecha son motivo de optimismo.
Otra área donde los avances se han hecho bien es el suministro de seguridad de la cadena, y observaremos para ver cómo podemos seguir avanzando en este campo durante mi visita a Shanghai.
¿Cómo ha afectado la crisis económica a la demanda del mercado europeo de productos baratos e ilegales?
Se podría pensar que el comercio de productos falsificados y más barato tendería a aumentar en tiempos de crisis económica, pero nuestras estadísticas indican lo contrario. En 2009, hubo una disminución de alrededor del 15% en el número de casos de mercancías sospechosas de vulnerar derechos de propiedad intelectual detenidos por la aduana. Esta cifra refleja en gran medida el descenso global del comercio debido a la recesión económica mundial.
Sin embargo, pese a este descenso en el número de sospechas de falsificación de mercancías retenidas en las aduanas no hay ninguna razón para ser complacientes. Todavía tenemos un enorme problema cuando se trata de productos baratos e ilegales que entran en la UE procedentes de China. De hecho, China representó alrededor del 60% de todos los productos sospechosas de vulnerar derechos de propiedad intelectual que fueron retenidos en la aduana del año pasado. Por eso he puesto este punto en la agenda de conversaciones que he mantenido en Shanghai.
Basándose en la experiencia, ¿cree usted que las autoridades chinas se toman en serio medidas drásticas contra los productos falsificados dada la importancia de algunas de estas industrias son a la economía de sus provincias del sur?
Es de interés de China para tener la falsificación y la piratería en serio, y para mostrar al mundo que va a hacer cumplir los derechos de propiedad intelectual en su propio territorio. Esta es la única manera de incrementar la confianza global en los productos chinos y proteger a sus propias empresas que las reglas del juego. Ahora estamos viendo versiones falsificadas de marcas chinas en las aduanas de la UE, lo que significa que las infracciones de los DPI ya no son sólo un tema de preocupación extranjeras en China.
Si bien las aduanas claramente tiene un papel crítico que desempeñar en la lucha contra productos falsificados y pirateados, las medidas en frontera son sólo un elemento de la estrategia de control global. También es necesario abordar, por ejemplo la oferta y la demanda de productos falsificados. La Comisión seguirá trabajando estrechamente con China en todas las áreas relacionadas con los DPI, en particular sobre el desarrollo y aplicación de leyes sobre cuestiones como los derechos de autor y las patentes.
¿Cree usted que el ritmo de los cambios legales en China - y la aplicación de nuevas leyes - es lo suficientemente rápido?
En los últimos cinco años, hemos visto una serie de cambios positivos en China en el ámbito de las aduanas. Mirando de nuevo la cuestión de los DPI, por ejemplo, China ha comenzado a aplicar la legislación para hacer frente a los productos falsificados. Por supuesto, todavía hay margen de mejora, sobre todo si nos fijamos en la proporción de productos falsificados que aún vienen de China. Pero espero que China vaya a mantener el impulso en este ámbito.
También ha habido un buen progreso en la mejora de la seguridad de la cadena de suministro. Por ejemplo, una parte importante de la cooperación UE-China de aduanas es un proyecto piloto llamado 'Smart y Comercio Seguro Lanes. Esto prueba que la legislación de seguridad y las nuevas tecnologías que juegan un papel importante para garantizar que los productos que llegan a nuestros mercados están a salvo. Estamos muy satisfechos con el papel activo que China ha tomado en este ejercicio y la intención de extender el proyecto piloto con miras a aumentar la seguridad en la cadena de suministro del comercio UE-China.
Las buenas relaciones de comercio internacional depende de la confianza mutua, y esta confianza se basa en medidas concretas para garantizar que los principios fundamentales sean respetados. Creo que China entiende esto. Estoy seguro de que podremos seguir construyendo sobre la relación de cooperación que hemos forjado hasta ahora en las aduanas, y trabajar juntos sobre los problemas que deben abordarse.
¿Es la expansión de las marcas de diseñador europeo en China una presión adicional en los chinos para hacer frente a las falsificaciones?
Ciertamente, como marcas de diseño más europeo establecerse en China, la importancia de proteger la propiedad intelectual se ha vuelto más evidente. Además, las marcas chinas están surgiendo, con una presencia creciente en el mercado internacional, y esto proporciona un fuerte incentivo para que las autoridades chinas promuevan la protección eficaz de los DPI.
Creo que los chinos son cada vez más sensibles a los efectos perjudiciales de la falsificación en la investigación, la innovación y el empleo, y esto proporciona una motivación adicional para que refuercen su aplicación.
¿Hay indicios de que el nivel de contrabando de cigarrillos procedentes de China ha disminuido? ¿Puede la demanda del consumidor de la UE para abordar los cigarrillos baratos?
El contrabando de cigarrillos sigue siendo un problema muy grave para la UE. Más de cinco mil millones de cigarrillos ilegales fueron confiscados por la aduana en 2008, y China sigue siendo una de las principales fuentes de cigarrillos falsificados. Por ello, la Comisión ha invertido considerables recursos en el trabajo con las autoridades chinas para abordar este problema.
Desde 2008, la Comunidad Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) ha tenido un oficial de enlace en Pekín específicamente para facilitar un mejor diálogo e intercambio de información sobre tales cuestiones. Aduanas de China y la OLAF han construido una relación de cooperación en la lucha contra el contrabando de cigarrillos en los últimos años, y yo estaré hablando con mis colegas chinos acerca de este problema durante mi visita a Shanghai.
Hemos visto los esfuerzos por parte de las autoridades chinas a tomar una postura fuerte contra la falsificación de cigarrillos. Por ejemplo, en 2008, la Administración Estatal de Monopolio del Tabaco (STMA) informó de que habían atacado más de 3.000 centros de producción en toda China, aprehendido 7.128 personas y decomisaron 8,3 mil millones de cigarrillos falsificados. Si la unidad para acabar con la producción y el comercio ilegal de cigarrillos se mantiene como una alta prioridad a nivel político, los efectos se filtrarán hacia abajo para todos los niveles de la sociedad.
Con respecto a la demanda de los consumidores en Europa, la Comisión y los Estados miembros de invertir recursos importantes para tratar de reducir la demanda de cigarrillos de todo tipo. Cuando se trata de cigarrillos de bajo precio en concreto, los consumidores deben entender las consecuencias potenciales de los ahorros.
Los consumidores también deberían tener en cuenta que los cigarrillos falsificados son fabricados y vendidos en un ambiente no regulado, lo que aumenta los riesgos a que están expuestos a (más allá de los riesgos para la salud de los fumadores habituales).
¿Dado el volumen de los productos químicos utilizados para los productos de drogas sintéticas que se derivan de China, se siente frustrado de que esto no puede ser reducido con rapidez?
Precursores de drogas son productos químicos utilizados para hacer legítima productos cotidianos como perfumes, plásticos y colorantes. Sin embargo, si se desvían hacia canales ilícitos que puedan ser objeto de un uso muy peligroso, y son la base de una serie de narcóticos ilegales. Así, mientras que no podemos prohibir el comercio de precursores de drogas, tenemos que estar absolutamente seguros de que no caigan en las manos equivocadas.
Por esa razón, la Comisión ha dado alta prioridad a garantizar un control aduanero estricto de estos productos químicos, y de trabajar con los socios internacionales sobre este tema. El año pasado, la UE y China firmaron un acuerdo bilateral específico sobre precursores de drogas.
Gracias a este acuerdo, hemos tomado ya una serie de medidas concretas, tales como la implementación de mecanismos de monitoreo del comercio y permitir que los envíos sospechosos de tráfico de precursores químicos peligrosos en la UE se suspendan. Esta es un área que, evidentemente, requiere una vigilancia constante y la Comisión seguirá trabajando estrechamente con las autoridades chinas para garantizar que sigue siendo prioritario en la agenda.
¿Le preocupa la producción y exportación de medicamentos falsificados procedentes de China al mercado europeo?
Estoy preocupado por la falsificación de medicamentos de todos los orígenes, no sólo los producidos en China. Los medicamentos falsos representan una amenaza real para nuestros ciudadanos. Las personas con enfermedades muy graves, como el VIH, puede acabar consumiendo medicamentos falsificados e ineficaces sin darse cuenta. Además, algunas medicinas falsas pueden ser mortales, debido al entorno no regulado en el que se producen.
Alrededor del 10% de todos los productos retenidos en la aduana en 2009 bajo sospecha de violar los derechos de propiedad intelectual eran medicamentos. Esta es una estadística muy preocupante.
Además, estamos encontrando cada vez más este tipo de productos que entren en la UE en cantidades pequeñas, a menudo como resultado de encargos por Internet. La Comisión está trabajando para abordar este problema en todos los frentes y, en particular mediante la cooperación con nuestros socios comerciales.
¿Qué tiene la parte china, que solicitar a la UE en estas negociaciones?
Las aduanas tiene dos funciones principales: facilitar el comercio y asegurar que sólo los productos seguros y legales están autorizados en el mercado. China se beneficia tanto como hace la UE en la consecución de tales objetivos. La buena cooperación aduanera significa que los productos pueden fluir mucho más rápidamente y sin problemas entre ambas partes, lo que refuerza nuestros canales comerciales.
Además, muchas de las cuestiones que son motivo de preocupación para la UE, tales como la seguridad de los productos y derechos de propiedad intelectual, también afectan a los ciudadanos chinos y las empresas.
Así que es en interés de todos aunar fuerzas para abordar estos temas.
¿Hablarán de las barreras comerciales durante su visita?
Soy muy consciente de que empresas de la UE todavía luchan con graves obstáculos al comercio en China, que costó miles de millones en oportunidades perdidas cada año. Mi colega, el Comisario de Comercio Karel de Gucht, planteó esta cuestión durante su visita a Shangai en julio y la Comisión está trabajando duro para asegurar que, como muchas de estas barreras de lo posible se eliminen.
Yo sin duda reiteraré nuestro mensaje en relación a este problema. Por encima de todo, voy a estar mirando para ver dónde se pueden hacer mejoras en las aduanas para facilitar el comercio, en beneficio tanto de las empresas europeas y chinas.
¿Va a plantear cuestiones de derechos humanos como parte de una mayor discusión?
Los derechos humanos son una parte integral y fundamental de las relaciones de la UE con el resto del mundo, y la Comisión da gran importancia a la promoción de los derechos humanos en las relaciones UE-China. La conferencia sobre cooperación aduanera puede no ser el foro adecuado para esos debates, pero es una cuestión que seguirá siendo central para el conjunto de socios de la UE y China.
Fuente: Euractiv.com
EurActiv.com
UK
France
Germany
Bulgary
Czech R.
Hungary
Poland
Romania
Slovakia
Serbia
Turkey
Italy





Reenviar publicación





